THE eigo塾

【英語のひとこと】花粉症を英語で説明しよう【Hay fever】

寒い冬がようやく終わったかと思えば、花粉が舞う季節がやってきます。この動画をみるだけでくしゃみが出そうですね。

日本の「国民病」である花粉症。英語で説明してみましょう。

スポンサーリンク

花粉 = pollen

花粉 pollen /ˈpɑː.lən/ https://theeigojuku.com/wp-content/uploads/2020/02/pollen.mp3?_=1

花粉をまき散らす木。日本に多いのはスギとヒノキですね。

スギ (杉) cedar /ˈsēdər/ https://theeigojuku.com/wp-content/uploads/2020/02/cedar.mp3?_=2
ヒノキ (檜) (Japanese / hinoki) cypress /ˈsīprəs/ https://theeigojuku.com/wp-content/uploads/2020/02/cypress-.mp3?_=3

ヒノキは日本固有の木なので、

Japanese cypress,

または

hinoki cypress

と言います。スギ花粉、ヒノキ花粉と言う場合、語順はそのままで

cedar pollen, Japanese/hinoki cypress pollen

と言います。

最初に紹介した動画で花粉を飛ばしているのもスギですね。専門家の方は以下のように話しています (0:20~)。

This is a cedar tree and it’s releasing pollen from its male cones.
これはスギの木です。木が雄の球果から花粉を飛ばしています

花粉症を表す表現

3つご紹介します。

花粉症 hay fever /ˈheɪ ˌfi·vər/ https://theeigojuku.com/wp-content/uploads/2020/02/hay-fever.mp3?_=4
花粉アレルギー pollen allergies /ˈpɑː.lənˈæl·ər·dʒi/ https://theeigojuku.com/wp-content/uploads/2020/02/pollen-allergies.mp3?_=5
アレルギー性鼻炎 allergic rhinitis /əˈlɜr·dʒɪk raɪˈnaɪ.t̬əs/ https://theeigojuku.com/wp-content/uploads/2020/02/allergic-rhinitis.mp3?_=6

花粉症 = hay fever

花粉症を表すのに最も使用されるのが hay fever です。

hay fever

an acute allergic reaction to pollen that is usually seasonal and is marked by sneezing, nasal discharge and congestion, and itching and watering of the eyes

―Merriam Webster

ですが、 hay とは「干し草」を意味しており、花粉とも花粉症の症状ともまったく関係がありません。19世紀、花粉症の原因がまだ解明されていない時に、「夏の干し草の香が体をむず痒くする」と言われていたことからこの名前がついたそうです。(ソース:6 facts about the history of hay fever)

I have hay fever.
私は花粉症です。

こちらのツイートでは「花粉症に苦しむ人」という意味で hay fever sufferers と言われています。

花粉アレルギー = pollen allergies

カタカナ英語の アレルギー 。実際は allergy /ˈæl·ər·dʒi/ と発音します。

https://theeigojuku.com/wp-content/uploads/2020/02/allergy.mp3?_=7

allergies と複数形になることが多いですね。「花粉アレルギー」は

pollen allergies

とそのままです。

アレルギーにも種類がありますので、例えば「スギ花粉アレルギー」であれば

cedar pollen allergy
または、
an allergy to cedar pollen

と表現できます。または、形容詞の

allergic to…

で 「~アレルギー持ち」と表現できます。

I have a cedar pollen allergy. /
I have an allergy to cedar pollen. /
I am allergic to cedar pollen.
私はヒノキ花粉のアレルギー持ちです。

花粉だけじゃなく、 Egg allergy (卵アレルギー)、Peanut allergy (ピーナッツアレルギー)、Dust allergy (埃アレルギー) 等々、上記の使用法で表現できます。

アレルギー性鼻炎 = allergic rhinitis

聞きなれない単語が出てきました。rhinitis /raɪˈnaɪ.t̬əs/は「鼻炎」を表す言葉です。

https://theeigojuku.com/wp-content/uploads/2020/02/rhinitis.mp3?_=8

詳しく言えば、花粉症は季節性のものなので、

seasonal allergic rhinitis

になります。ですが、私などは年中いつでも鼻づまり、通年性アレルギー鼻炎なので、このような場合だと

chronic allergic rhinitis

と言えます。

花粉症の症状に関する表現

くしゃみ sneeze  /sniːz/ https://theeigojuku.com/wp-content/uploads/2020/02/sneeze-.mp3?_=9
I can’t stop sneezing.
くしゃみが止まらない。
鼻みず runny nose /ˈrʌni noʊz/ https://theeigojuku.com/wp-content/uploads/2020/02/Runny-nose.mp3?_=10
I have a runny nose./
My nose is running.
鼻水が出る。
鼻づまり stuffy nose /ˈstʌfi noʊz/ https://theeigojuku.com/wp-content/uploads/2020/02/stuffy-nose.mp3?_=11
I have a stuffy nose. /
My nose is stuffed up. /
My nose is blocked.
鼻が詰まっている。
目がしょぼしょぼする watery eyes /ˈwɔːt(ə)ri ʌɪ/ https://theeigojuku.com/wp-content/uploads/2020/02/watery-eyes.mp3?_=12
I have watery eyes. /
My eyes are watery.
目がしょぼしょぼする。
喉がかゆい itchy throat /ˈɪtʃi θrəʊt/ https://theeigojuku.com/wp-content/uploads/2020/02/itchy-throat.mp3?_=13
I have an itchy throat. /
My throat is itchy.
喉がかゆい。

花粉症対策用語

マスク (surgical) mask /ˈsəːdʒɪk(ə)l mɑːsk/ https://theeigojuku.com/wp-content/uploads/2020/02/surgical-mask.mp3?_=14

日本で一般的なマスクは surgical mask と言い、surgical = 外科医用の… を意味します。マスクと言っても美容フェイスマスク、防塵マスク、アイマスク等々色々ありますので、薬局でこのタイプのマスクを探している時は、surgical mask と言いましょう。

I can’t find surgical masks anywhere.
マスクがどこにも売ってない。
目薬 eye drops /ʌɪ drɑːp/ https://theeigojuku.com/wp-content/uploads/2020/02/eye-drops.mp3?_=15
When your eyes are itchy, do not scratch them. Use/apply/put eye drops.
目がかゆくても、かかないでください。目薬を使いましょう。
うがい gargle /ˈɡɑːɡ(ə)l/ https://theeigojuku.com/wp-content/uploads/2020/02/gargle.mp3?_=16
When you get home, immediately wash your hands with soap and gargle.
帰宅したらすぐに石けんで手を洗い、うがいしましょう。

花粉対策をしっかりして、塾生の皆さんが快適なeigo Lifeを送れますように。私はAustin Gohさんの方法で鼻がスーーーッと通りました。