【英語のひとこと】It is what it is はどういう意味?
「そんなもんだ / そういう事さ (だからこの状況で我慢しよう、諦めよう、しょうがないさ)」といったところでしょうか。TikTokでも It is what it is を使った大喜利が流行ったようで、こういった動画を見るのもニュアンスを掴むのに役立ちますね。
「そんなもんだ / そういう事さ (だからこの状況で我慢しよう、諦めよう、しょうがないさ)」といったところでしょうか。TikTokでも It is what it is を使った大喜利が流行ったようで、こういった動画を見るのもニュアンスを掴むのに役立ちますね。
コロナで世界が変わろうとしている最中、アメリカではミネソタ州ミネアポリスで起こった事件に端を発した人種差別撤廃運動が、全世界規模で広がりを見せています。今回はBlack Lives Matterを考えてみましょう。
2020年7月5日には、東京で都知事選挙が行われます。投票率の低さが危惧されている昨今、楽しい未来を迎えるためにも、Vote!ということで、英語で都知事選を説明してみましょう。
Stay home and help others. 収束させるためにも自宅待機。そしてこんな時こそ自分の英語力を利用して、他の国では何が起こっているのか、どのようにこの問題に取り組んでいるのかを知ることが大切です。
Radioheadの曲でも「High and dry」というのがありますね。もともとの意味は、潮が引いて船が座礁してしまう状態を言い表すものですが、ここから転じて「助けのない困難な状況、どうしようもない状況」というような意味で使われます。
春先になると花粉症持ちの人には辛い季節になります。花粉はpollen, 花粉症はhay fever。その他、花粉症にまつわる英語をご紹介。
Throw someone under the bus は文字どおりに解釈すれば「誰かをバスの下に投げる」になりますが、慣用句としては「自分の利益のために誰かを裏切る、犠牲にする」といった意味で使われます。
今回は "eat someone up"、"eat someone up inside"、"eaten up by/with" という表現を勉強します。これは「あるネガティブな事ばかり考えてしまう」という状態です。
"No less", "No more and no less", "No less than"の意味と使い方を解説。基本的にはすべて「強調」に使用されます。例えば "No less" は文の終わりに付けて「なんと!」「まさかの!」てな雰囲気で使われます。
"likes and dislikes" が「好き嫌い」を意味していることは直観でわかりますよね。なので、品詞のことなどもう少しつっこんで説明します。これであなたも自信を持って使えるようになる!