Sample と Example、似てる言葉ですが、それぞれの違いをしっかり理解してみようと思います。
Sample の意味
sample
a small amount of something that shows you what the rest is or should be like.
全体から取られた一部。日本語だと「見本」という訳がしっくりきますね。ちなみに見本の意味を国語辞書で調べると
見本
(ある類のものの)全体の質や状態を推し測らせるために、その中から取り出して示す一部分のもの。「―刷り」「―市」。転じて、代表的な例。
分かりやすいですね。そのもの全体から取り出された一部が Sample。路上で配られる新商品の試供品、スーパーでつまめる試食、血液検査時に採られる血などもすべて Sample。他にも例えば、イラストレーターやデザイナーが自分の作品を紹介する際に見せるポートフォリオなども作品の Sample ですし、ミュージシャンが音源の一部をアップしたりするのも Sample になりますね。
Sample の例文
こちらが新しいシャンプーの無料サンプルです。
医者が尿サンプルを確認します。
私の作品の見本をいくつか送ります。
Example の意味
example
A thing characteristic of its kind or illustrating a general rule.
その種類の特徴、または一般的な規則を説明するもの。「例」、「実例」などが訳の候補としてあがりますね。
例
3: 他を説明するために、同類の中から引いて示す事柄。
私のブログ記事でも、テーマとして挙げている単語やフレーズの使い方を説明する時に “Example” としていますが、これも「その種類(単語)の特徴を示すために挙げている」ためですよね。
Example の例文
レジュメの書き方の例。
彼は素晴らしいリーダーの好例だ。
あなたが好きそうな日本料理の一例です。
Sample と Example の違いをひとことで
Sample は 「そのもの全体から取られた一部」
Example は「その種類/グループの特徴を表すもの」
先日仕事でオーストラリアのクライアントの方とやりとりをしていた時のこと。「完成版ではありませんが、次回作業をお願いする予定のファイルの Sample を送ります。」というメッセージが(実際は英語で)送られてきました。「(こういう時は Sample を使うんだね)」とふと思ったことがきっかけで記事にしてみようと思った次第でした。理解の参考になれば幸いです。
↓Please click the banner below!
昭和59年生まれ。東京都出身。21歳の時にイギリスへ約半年間の語学留学。28歳の時にワーホリでカナダへ。1年半滞在した後、30歳でマレーシアの音楽学校に入学。卒業後はフィリピンで社内翻訳者として働き、現在はフリーランスで翻訳をしながら、音楽を作ったり旅行したりしてます。TOEICは950点◎。フレディ・マーキュリーが永遠のアイドル。2か月の台湾ノマド生活をまとめた『台湾滞在記: 生活費 月6万円で一周 』がKindleで販売中。