【英語のひとこと】Down the line / Along the line の意味は?

「1969年、ビートルズがAbbey Roadの後で新作を作ろうと話していた!」なんていうニュースが。ビートルズを詳しく知らない人でも、このアルバムカバーは見たことあるんじゃないでしょうか。歴史は変えられないのでもちろん彼らの新作を聴くことはできませんが、ファンにとってはなかなかワクワクするニュースでした。

さてその記事の中に、メンバーのポール・マッカートニーとジョージ・ハリスンのやりとりが紹介されていました。ヒット曲の数々を作ってきたポールに対し、ようやくソングライターとして評価されつつあったジョージ。ポールがこう言います。

“I thought until this album that George’s songs weren’t that good,” (今回のアルバムまで、ジョージビートルズのポールは、メンバーのジョージに対し「君の曲はあまりよくないと思ってた」と言います。それに対しジョージは“That’s a matter of taste. All down the line, people have liked my songs.”と反論。どういう意味?)

一緒にやって来たメンバーに厳しすぎませんか、という感じですが、それに対してジョージはこう言い返します。

“That’s a matter of taste. All down the line, people have liked my songs.”

ここでいう taste は「好み」のことを指していますので、「それは好みの問題だ」とジョージは言っています。ではそのあとの “All down the line…” とはどういう意味でしょうか? “people have liked my songs.” と言ってますので、「みんな僕の曲が好だった」ということはわかりますが、なんだかもやもやしますね。調べてみましょう。

スポンサーリンク

Down the lineの意味

Down the lineは Along the line と同義です。

along/down the line

at a stage during a process

―Macmillan Dictionary

「ある過程のある時期に」とありますね。The lineは道/道のりのことを指しています。前置詞のalongは~に沿って、~につれて、などの意味なので、「この道中で」という意味ですね。

Somewhere along the line / Somewhere down the line の意味

Somewhere をつけると「いつか…」「いつ頃からか…」という意味になります。

Example

Somewhere along the line we just stopped loving each other.
いつ頃からか僕らは互いを愛さなくなった。
Somewhere down the line, he will be back.
いつの日か彼は帰ってくる。

“Somewhere along the line” または “Somewhere down the line”というタイトルの歌は非常に多くありますが、ふたつ紹介します。

Billy Joel – Somewhere Along the Line

I know you’re gonna get me
Somewhere along the line

Etta James & Sugar Pie Desanto – Somewhere Down the Line

‘Cause I know that somewhere down the line

We will bring change

All along the line / All down the line の意味

All がつくと “at every stage (Macmillan Dictionary)”、すなわち「いつでも」という意味になります。従って、冒頭に紹介したジョージの発言の意図はこのようになります。

Example

That’s a matter of taste. All down the line, people have liked my songs.
それは好みの問題だ。いつだって、みんなは僕の曲を好きでいてくれた。
He’s been very helpful all along the line.
彼はいつでもとても力になってくれた。

The Rolling Stones – All Down the Line

ビートルズと同時期にイギリスから登場し、いまだに現役 (!) のスーパーグループ、ローリングストーンズには「All Down the Line」という曲があります。

Yeah, heard the diesel drumming all down the line
Oh, heard the wires a humming all down the line
Yeah, hear the women sighing all down the line
Oh, hear the children crying all down the line

いつもeigo塾をご覧くださり、You have been a big supporter of us, all down the line! というわけでまた次回。

↓ I know you will click this somewhere down the line!

スポンサーリンク

シェアする

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

フォローする